Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

   Les notices bibliographiques et les textes constituant ce dossier consacré à la Littérature d'Islande traduite en français ont été rassemblés par Jean-Paul Archie et la librairie Compagnie. Cet ensemble a été réalisé, pour l'essentiel, à partir des travaux des spécialistes de la littérature islandaise ainsi que ceux des littératures scandinaves. Nous exprimons à tous notre vive gratitude, et plus particulièrement à Régis Boyer ainsi qu'à Denis Ballu, Carl Gustaf Bjurström, Frédéric Durand, François Émion, Ásdís R. Magnusdóttir, Jean Renaud et Torfi H. Tulinius.
   Nous remercions également tous les traducteurs cités : Régis Boyer, J. Dorende, François Émion, Catherine Eyjólfsson, Gérard Lemarquis et María Gunnarsdóttir, Mimi et Isabelle Perrin ainsi que les éditions Actes Sud, Arléa, Aubier, Le Cavalier bleu, Denoël, L'Élan, Fayard, Flammarion, Gallimard, Joseph K., Presses universitaires de Caen et Le Seuil.

   Les prix sont donnés à titre indicatifs et sont susceptibles d'être modifiés par l'éditeur.

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Huysmans et les écrivains "fin-de-siècle"

    On désigne par l’expression “fin de siècle” des mouvements culturels et artistiques français comme le symbolisme, le décadentisme ou encore l’Art nouveau émergeant à la fin du XIXe siècle. Ce que l’on peut nommer comme un esprit ou une sensibilité commune fait souvent référence aux marqueurs culturels qui ont été reconnus comme prégnants au début des années 1880 et 1890, notamment l’ennui, le cynisme, un sentiment de finitude et une forme de mélancolie engendrées par les angoisses lié au progrès technique.

    30 novembre 2019

    >> Lire la suite

Facebook