Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

Dictionnaire des auteurs


 

Écrivains brésiliens

DICTIONNAIRE DES AUTEURS

 


Ce dictionnaire bio-bibliographique regroupe les auteurs littéraires brésiliens dont la production (roman, nouvelle, conte, récit, pièce de théâtre, poésie, autobiographie, critique littéraire, essai, prose de voyage, livre pour la jeunesse...) a bénéficié au moins d’une traduction en français, soit sous forme de livre, soit dans une anthologie ou dans une revue.

On y trouvera, par ordre alphabétique intégral : le nom et les prénoms de chaque écrivain, suivis du pays d’origine ou d’adoption, des lieux (ville et États) et des dates de naissance et de décès, le patronyme complet et les pseudonymes utilisés, ainsi que quelques éléments biographiques et parfois critiques.

Dans la partie bibliographique, figurent :

— une première rubrique intitulée ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions françaises) qui recense les textes traduits de l’auteur qui ont paru dans des anthologies ou des revues de langue française,

— une seconde rubrique intitulée LIVRES (Traductions françaises) qui regroupe tous les ouvrages traduits de l’auteur, classés par ordre de parution de l’œuvre au Brésil (l’édition originale). On y trouvera à la suite : le titre français (en caractères gras), le titre (en caractères italiques) et la date de la première édition brésilienne (entre parenthèses), les noms des traducteurs et, s’il y a lieu, des éditeurs scientifiques, des préfaciers ou postfaciers et des illustrateurs, le lieu d’édition (entre crochets), le nom de l’éditeur (et parfois du coéditeur), le cas échéant de la collection (entre guillemets), la date de la première publication en français et le nombre de pages. On trouvera également à la suite les mêmes informations concernant les œuvres qui ont bénéficié soit d’une réédition (changement de collection ou d’éditeur), soit d’une nouvelle édition (changement de titre, traduction revue et corrigée ou nouvelle traduction). Figure également un choix d’études sur l’auteur. Pour les titres disponibles en librairie, on a reproduit la présentation par l’éditeur ou la quatrième de couverture de l’ouvrage et parfois un extrait du texte.

En cliquant sur la mention [FICHE LIVRE], on obtient un visuel de la couverture de l’ouvrage et une indication de sa disponibilité en librairie, soit le prix en vigueur à la date d’édition (ou de mise à jour) de ce dossier ou, si l’ouvrage n’est plus commercialisé à cette même date, la mention épuisé. Rappelons que les prix sont toujours susceptibles d’être modifiés par l’éditeur.

 



Haut de page >

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Pour Russell BANKS

    “Affliction”, “American darling”, “De beaux lendemains”, autant de chefs d’oeuvre qui ont imposé Russell Banks comme l’un des plus grands romanciers contemporains et celui qui a su donner une vision de la déliquescence du rêve américain. Formidable chroniqueur d’une certaine amérique, celle des marges et des laissés pour compte, qu’il a su dépeindre avec beaucoup de finesse et de compassion, ses livres donnent ainsi une voix à ceux que les accidents de l’existence ont laissé sur le bas-côté.

    24 mai 2017

    >> Lire la suite

Facebook