> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS TCHEQUES ET SLOVAQUES > Dictionnaire des auteurs > BOXBERGER, Jana
[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Prague, 1948). Jana Boxbergerová / Jana Soudhradová-Boxberger. Elle vit en France depuis 1973. Poètesse, enseignante, traductrice, auteur d’anthologies de poésie tchèque, slovaque et francophone (voir Dossier ANTHOLOGIES / REVUES).
ANTHOLOGIES / REVUES
* Poèmes, dans In’hui, n°41, 1993 ; Nouvel Art du français, février / mai, 1994 ; Le Croquant, n°20, 1996 ; Bacchanales, n°14, 1998 ; Arcade, n°43, 1998.
LIVRES (traductions françaises)
— Retours au pays d’au-delà / Návraty do zem? za zrcadlem. Édition bilingue, poèmes, traduit du tchèque par l’auteur. [Prague], Éditions Protis, 1996, 172 pages, épuisé.
— C’est demain, petites paraboles et autres textes / Bylo to zitra, malá podobenství a jiné texty. Édition bilingue, poèmes traduits du tchèque par l’auteur ; illustrations de Bernard Larcher. [Prague], Éditions Protis / [Pantin, Seine-Saint-Denis], Le Temps des cerises, « Alter ego », 2001, 224 pages, épuisé.
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021