Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

BROD, Max

 

[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Prague, 1884 – Tel Aviv, Israël, 1968). Écrivain pragois de langue allemande, il a aussi écrit en hébreu. Essayiste, auteur dramatique, poète, compositeur, critique de théa?tre et de musique, critique littéraire, biographe, romancier, éditeur scientifique. Ami et éditeur de Franz Kafka. Traducteur de livrets d’opéra tchèques du 20e siècle, Leoš Janá?ek en particulier.

 

 

 

LIVRES (traductions françaises)

 

? LAstronome qui trouva Dieu (Tycho Brahes Weg zu Gott, Munich, Kurt Wolff, 1915), roman, traduit de l’allemand par Georges Lacheteau ; introduction d’André Thérive. [Paris], Éditions du Siècle, Catalogne et Cie, « Les Maîtres étrangers », 1932, XVI-248 pages, épuisé.

 

 

 

? Rubeni, Prince des Juifs (Reubeni, Fürst der Juden, Munich, Kurt Wolff, 1925), roman, traduit de l’allemand par G. Sellier-Leclercq. [Paris], Éditions Charlot, « Les 5 continents », 1947, 464 pages, épuisé.

 

 

 

? Le Royaume enchanté de lamour (Das Zauberreich der Liebe,         Berlin, Zurich, Paul Zsolnay Verlag, 1928), roman, traduit de l’allemand par Marthe Metzger ; préface de Denis de Rougemont. [Paris], Éditions Je sers, 1936, XII-300 pages, épuisé.

 

* Rééditions :

 

[FICHE LIVRE]? Le Royaume enchanté de lamour. [Paris], Éditions Viviane Hamy, 1990,280 pages.

 

? Le Royaume enchanté de lamour. [Paris], Éditions du Seuil, « Points. Roman », n°565, 1993, 288 pages, épuisé.

 

Après quatre années de prison, Christof Nowy s’embarque pour l’Égypte afin de retrouver l’unique témoin qui lui permettra de prouver son innocence. Pendant la traversée, il fait la connaissance d’une jeune femme, Solange, qui, sans qu’il le sache, a été liée à ceux qui furent pour lui des figures emblématiques du bien et du mal. Parmi eux, Richard Garta dont la force et le rayonnement sont d’autant plus émouvants que Max Brod évoque en lui l’ami de toujours, Franz Kafka. Roman d’inspiration philosophique cherchant à concilier l’idéal religieux et la passion païenne de la vie, Le Royaume enchanté de lamour est également l’histoire d’une amitié aujourd’hui légendaire. (Présentation de léditeur)

 

 

 

? Steffan Rott ou lAnnée décisive (Sfefan Rott oder dus Jahr der Entscheidung, Berlin, Vienne, Leipzig, P. Szolnay, 1931), roman, traduit de l’allemand par Andrée Vaillant et J Kuckenburg. [Paris], Éditions Plon, « Feux croisés. Ames et Terres étrangères », 1935, 496 pages, épuisé.

 

 

 

? Franz Kafka. Souvenirs et documents (Franz Kafka. Eine Biographie. Erinnerungen und Dokumente, Prague, Heinr. Mercy Sohn, 1937), traduit de l’allemand par Hélène Zylberberg. [Paris], Éditions Gallimard, « Leurs figures »,1945 ; 1980, 274 pages, illus, épuisé.

 

* Rééditions :

 

? Franz Kafka. Souvenirs et documents. [Paris], Éditions Gallimard, « Idées », n°12,1962, 1966, 384 pages, épuisé.

 

[FICHE LIVRE] ? Franz Kafka. Souvenirs et documents. [Paris], Éditions Gallimard, « Folio. Essais », n°159, 1991, 320 pages.

 

Aucun écrivain n’a eu une influence aussi décisive sur l’évolution du roman moderne que Franz Kafka. Il avait peu publié de son vivant et, lorsqu’il mourut en 1924, il demanda à son ami et exécuteur testamentaire, Max Brod, de détruire tous ses manuscrits inachevés. Max Brod, après de longues hésitations, décida de passer outre, et nous devons à cette décision Le Procès, Le Château et tant d’autres chefs-d’œuvre. Cette biographie, l’œuvre d’un ami, reste le seul témoignage complet sur la vie de Kafka. (Présentation de léditeur)

 

 

 

? Une vie combative. Autobiographie (Streitbares Leben, Munich, Kindler, 1960), traduit de l’allemand par Albert Kohn. [Paris], Éditions Gallimard, « Connaissance de soi », 1964, 424 pages, épuisé.




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >